di Agorà Ciminna Sono più di trenta le nomine dell’arcivescovo di Palermo S.E.R. mons. Corrado Lorefice che sono state appena pubblicate sul sito della Diocesi, molte di queste riguardano gli avvicendamenti nelle parrocchie di Palermo e provincia. Tutte le nomine e le altre disposizioni entreranno in vigore il 15 settembre 2023, trentennale del Martirio del Beato Giuseppe Puglisi. Cambia ancora una volta il parroco di Santa Maria Maddalena in Ciminna, l’arcivescovo ha nominato il ciminnese don Mario Cassata che lascia…
di Agorà Ciminna “Tanto Pé Cantà” lo sanno bene i componenti del coro dell’associazione AUSER Ciminna APS-ETS composto da 13 soci che cantando insieme e con un sorriso trascorrono (e fanno trascorrere) in allegria le proprie serate. La sede AUSER Ciminna nasce nel 2019 e si propone, oltre a fornire servizi di assistenza a disabili e anziani soli, l’organizzazione di attività ludico-ricreative quali: tour culturali volti alla scoperta della nostra isola, corsi di ginnastica dolce, scuola di ballo, tornei di…
TI CUNTU UN CUNTU – 32° PUNTATA Per non dimenticare, rivolto alle nuove generazioni. OGGETTO LA TOSATURA DELLE PECORE In questa puntata del video vi racconto la tosatura delle pecore avvenuta questa mattina nella contrada santa Caterina, già ex feudo delle monache Domenicane del convento di Santa Caterina in Palermo, nell’azienda agricola dei fratelli Rizzo. La tosatura delle pecore è un momento non solo di lavoro per i pastori che con l’arrivo dell’estate devono togliere il manto di lana di…
TI CUNTU UN CUNTU – 31° PUNTATA Per non dimenticare, rivolto alle nuove generazioni “La devozione a “Sant’Onofrio pilusu” .. In questo video vi parlerò della devozione a Sant’Onofrio detto “pilusu” anticamente molto venerato a Ciminna. Alla fine del XVI fu fondata una confraternita sotto il titolo del santo, ed aveva sede presso la chiesa di San Francesco d’Assisi dove ancora oggi è presente una bellissima cappella con una pittura olio su tela che raffigura il santo anacoreta in atto…
TI CUNTU UN CUNTU – 30° PUNTATA Per non dimenticare, rivolto alle nuove generazioni. In questa puntata del video vi pubblico un video registrato oggi 07/05/2023, dopo la “scinnuta del SS. Crocifisso – Patri di lì grazij” e l’antica tradizione della famiglia Gambino, che per cinque generazioni si tramanda la devozione di regalare un mazzetto di “marvetta” per grazia ricevuta. Cerchiamo di valorizzare sempre più le nostre tradizioni, il nostro patrimonio culturale e religioso e il nostro dialetto siciliano.
Condividiamo attraverso questo articolo i testi dei canti della Novena ri Natali, insieme alle foto e ai video degli anni passati.
Lo scopo è quello di darne massima divulgazione , al fine di permettere a chiunque di poterli cantare durante la novena. Le novenne si svolgeranno dal 16 al 24 dicembre e l’itinerario prevede il primo appuntamento alle ore 18:45 presso la cappella di Santa Croce nel quartiere di San Giovanni. A seguire i musicanti si recheranno davanti la cappella di Maria Addolorata in Piazza Umberto I ed infine alla Madonna Bianca.
Un gruppo di volontari ha ricercato i testi della tradizione e cercherà di essere presente, ognuno compatibilmente con i propri impegni, alle varie novene per ripristinare i canti di cui da un paio di anni si è persa la memoria. Buona attesa del Natale.
foto archivio Agorà Ciminna:
Video Novena ri Natali dal Canale YouTube di Agorà Ciminna:
video
TESTI:
Salve regina
Dio vi salvi, Regina e Madre universale
Pel cui favor si sale in paradiso
Voi siete gioia e riso di ogni sconsolato
Di ogni disperato unica speme
A voi sospira e geme il nostro afflitto cuore
In un mar di dolore e d’amarezza
Maria, mar di dolcezza, i vostri occhi pietosi
Materni ed amorosi a noi volgete.
Noi miseri accogliete sotto il vostro
Velo e il vostro Figlio in cielo a noi mostrate
Gradite ed ascoltate, o Vergine Maria,
dolce, clemente e pia gli affetti nostri.
E dei nemici nostri a noi date vittoria
E poi l’eterna gloria in paradiso
Viaggiu ri San Giuseppi
1° Giorno
Introduzione:
A Maria cui porta affettu,
di Giuseppe cui fa cuntu,
si ai cori ‘ntra lu pettu
senta, senta stu raccuntu
lu viaggiu dulurusu
di Maria cu lu so spusu.
1) San Giuseppi un jornu stannu
‘ntra la chiazza in Nazzaret
pri so affari caminannu
sentì un sonu di trummetti
sentì leggiri un’edittu
chi lu cori assai cc’affrittu.
2) chistu edittu cuntinia
chi ogn’omo d’ogni etati
iri a scrivirsi duvria
a la propria cittati
e un tributu poi pagari
qualche summa di dinari.
3) A sta nova ‘nfausta e ria
San Giuseppi contristatu
Iu a la casa ed a Maria
cussì dici adduluratu:
o chi nova dulurusa
Iu vi portu amata spusa
4) oh ch’edittu pubblicaru
‘ntra la chiazza ch’ora ‘ntisi
gran caminu divu fari,
o patiri alcuni spisi
o iu afflittu pr’ubbidiri
a Betlemmi divu iri.
5) Divu iri a Betlemmi
stu viaggiu devu fari
o sia sulu o cu vui insiemi
sempri peni aiu a pruvari
o sia sulu o accumpagantu
sarò sempri adduluratu.
6) S’iu vi lassu, ahi pena rial
Sentu spartimi lu cori;
si vi portu in cumpagnia
oh chi peni o chi crepacori
o chi fari un sacciu ancora
l’una o l’autra assai m’accora
7) A st’affetti dulurusi
Di lu spusu so dilettu
Cu paroli assai amurusi
Ci rispunni tutta affettu
Spusu miu nun v’affliggiti
Iamuninni unni vuliti
8) La divina vuluntati
Cussi voli chi partemu
Vegni pr’unni mi purtati
Nun fa nenti si patemu
Iamuninni tuttu dui
Avrà Diu cura di nui
9) si lu nostru imperaturi
Ni cumanna di partiri
Cu pruntizza e veru amuri
Lu duvemu nui ubbidiri.
Cori granni o spusu miu
Cussì voli lu miu Diu.
SECUNDUJORNU
A st’affetti di Maria
San Giuseppi ralligratu
rispundiu Signura mia,
vui m aviti cunsulatu
vi ringraziu, o mia signura,
miu cunfortu, e mia vintura.
Ma giacchi, Signura mia,
mi vuliti accumpagnari
pri na tanta longa via
qualchi modu aju a circari.
Ora datimi licenza
quantu abbuscu pruvidenza.
Si nni va Giuseppi allura
tuttu quantu affannateddu
pri purtari a la Signura
pighia un bonu ciucciareddu,
ed ancora si disponi
pri la sua provisioni.
Cussì torna a la sua spusa
e cci dici: aju truvatu,
mia Signura majestusa,
st’asineddu furtunatu,
comu gravida, o miu beni,
jiri a pedi nun cunveni.
Ntra stii vertuli cci portu
pocu pisci e quattru pani,
pri ristoru e pri cunfortu
ntra stiparti assai luntani,
così cchiù fari vurria
ma nun aju, spusa mia.
Maria ancora canuscennu
la divina vuluntà,
si va puru dispunennu
pri s’ tu partu chi farrà
e s’inchìu nà cascitedda
di li soi ‘nfasciaturedda.
Avia fattu la Signora
cu li proprii soi manu
una tila bianca e pura
dilicata in modu stranu,
di sta tila fattu avia
fasciteddi a lu Missia.
San Giuseppi avia abbuscatu
dui di lana panniceddi,
e Maria n ‘avia furmatu
dui puliti cutriceddi
e pruvista di sti cosi
a partiri si disposi.
Già è in prucintu di partiri,
la Rigina di lu Celu,
offerennusi a suffriri
Fami, friddu nivi e jelu
Chi stupuri in virità,
cui nun chianci pri pietà.
TERZUJORNU
Già disposta di partiri
la gran Virgini Maria,
a lu spusu misi a diri,
nginucchiata umili e pia:
chista grazia facitimi,
spusu miu, binidicitimi
San Giuseppi a chistu eccessu
d’umiltati senza pari
ripugnandu ntra se stessu
nun sapia chiddu chi fari,
ma furzatu a voti spissi,
cu umiltà la benidissi
Doppu st’attu d’umiliati,
San Giuseppi parrà e dici:
Spusa mia, cuntenta stati:.
Su cu vui sugnu filici:
però sulu patiremo
‘ntra la strada chi farremu.
Arrivati in Bettelemi
passirà lu nostru affannu,.
pirchì zertu cu vui insemi,
tutti a nui ricivirannu;
aju ddà tanti parenti,
boni amici e canuscenti.
Li mei amici e li parenti,
in videndumi affacciari,
tutti allegri e risulenti
nni virrannu ad incuntrari:
Beni assai nni trattirannu
cera bona nni farrannu
Nni farrannu rìpusari,
si nui stanchi arriviremu,
nni darrannu da manciari,
si pri via nui patiremu.
Cussi speru a sensu miu,
si lu voli lu miu Diu.
Ma la savia Maria
cu un suspiru dulurusu,
ca cchiù affanni previdia
cussì parra a lu so spusu:
Ah, miu spusu, si farà
la divina volontà.
Quantu Diu voli e disponi
sia la nostra cuntintizza
non timemu afflizioni.
Né curamu nò alligrizza:
sia la nostra cunfidenza
la divina pruvidenza.
Si sarremu rifutati,
e da tutti sconosciuti
o sarremu rispittati
e da tutti ben vuluti,
dirrò sempri, o spusu miu
vi ringraziu, miu Diu.
QUARTU JORNU
Chistu avvisu già in sintiri
di Maria lu spusu amatu,
sti palori misi a diri
tutto quantu nfirvuratu:
l’ura è tarda, chi facemu?
Spusa cara, via partemu.
Maria Virgini ubbidendo
a cavaddu si mittiu:
lu so cori a Diu offerendu
dannu gustu a lu sò Diu,
San Giuseppi caminava
e la retina tirava.
Deci milia serafini
onuraru d’equipaggiu
a sti santi pilligrini
ntra sto poviru viaggiu.
Ralligrannu pri la via
a Giuseppi ed a Maria.
Foru sempri sconosciuti,
di li genti disprizzati,
da Diu sulu benvoluti,
e di l’ancili onurati;
nun si curanu di peni,
mentri Diu li voli beni.
Mudistedda e rispittusa
viaggiava la signura,
quantu è bedda e amurusa
virginedda e mairi pura,
ogni cori innamurava
di cui a casu la guardava.
Ben cumpusta nell’esternu
risplinnìa lu so canduri,
riflittia nello so internu
di Gesù lu grandi amuri,
e ntra tuttu lu caminu
va pinzannu a Diu bambinu.
Quantu lagrimi d’affettu
di l’ucchiuzzi ed scapparu,
quantu sciammi ntra lu pettu
metidandu s’addumaru!
Jia chiancendu cha scupria
chi so Figghiu Diu patia.
Pri la strata s’incuntrava
cu diversi piccaturi
e cu un sguardu chi cci dava
cunvirtia ddi cori duri.
Pri pietà, Maria, viditimi,
sugnu malu, cunvirtitimi.
A l’afflitti chi vidia
cu pietà li cunsulava,
pri l’infirmi chi scupria
tutt’affettu a Diu prigava.
Iu su poviru, o Maria,
pietà di l’arma mia.
QUINTU JORNU
Siguitava lu viaggiu
San Giuseppi cu Maria,
suppurtandu ogni disagiu,
ogni affannu e traversia.
E tu ingratu e scunuscenti
si patisci ti lamenti.
Cincu jorna di camminu
fari insiemi bisugnaru
caminannu di cuntinu
senz’aviri nuddu mparu.
Stanculiddi ed affannati,
puvireddi disprizzati.
Pensa tu lu vicchiareddu
quantu lassù e stancu sia,
caminannu puvireddu
sempri a pedi pri la via.
A la spusa riguardava
e affannata suspirava.
Chi viaggiu dulurusu
chi fu chistu pri Maria,
ntra l’invernu rigurusu.
‘Ntra lu friddu a la campìal
ha Signura di lu celu
ntra lu jazzu e ntra lu jelu.
Benchi lancili l’assistianu
rispittusi li guardavanu,
li timpesti chi facianu
troppu assai la turmintavanu,
Viaggiava mudistedda,
agghiazzata ‘ngriddutedda.
Cussi stanchi, ed affannati
ntra lu friddu caminavanu,
nun truvandu mai pusati,
pirchì tutti li sprizzavanu;
puvireddi li vidianu
pocu cuntu nifacianu.
Su custritti a ripusari
di li staddi ntra l’agnuni;
E ‘ntra fundachi alluggiari
sti cilesti e gran Pirsuni.
Oh ch’eccessu d’umiltà.
Cui nun chiana pri pietà?
Senza chiantu cui pò stari
riflittendu chi Maria
è custritta ad abitari
d’animali in cumpagnia?
Quantu affruntu Maria
senti misa mmenzu a tanti genti?
Però quantu vosi Diu
cu pacenzia suppurtaru:
ogni pena e affannu riu
cu alligrizza toleraru.
Suppurtandu stu disaggiu
fina in tuttu tu viaggiu.
SESTUJORNU
Stanculiddi su arrivati
doppu tanta lunga via,
già traseru a la citati.
menzi morti a la strania.
Ma si tu ed porti affettu
mettitilli ntra lu pettu!
Vannu spersi pri li strati
nudda casa hannu truvatu
lu risettu in caritati
di li genti ccè nigatu.
E di tutti su affruntati,
comu vili su cacciati.
Doppu tantu caminarì,
nun avendu stanza avutu
jeru a scrivirsi, e pagari,
a lu Re lu so tributu,
siguitandu poi a circari
qualchi alloggiu di truvari.
Ma lu stentu è spisu indarnu,
nun li vonnu dd’almi audaci
e Giuseppi nell’internu
nun putia darisi paci.
E chiancennu ripitia:
Ch’aju a fari, amata mia?
Ntra lu chianciri pinzau
chi dda cc’era na pusata
pr’ unni poi s incaminau
cu Maria so spusa amata;
junci e vidi trattaria
ne ccè locu all’osterìa.
Na stadduzza era vacanti,
ma Giuseppi nn’è cuntenti;
dda s’accomoda ntra un stanti
cu Maria stanca e languenti;
a lu scuru stanchi e amari
si jittaru a ripusari.
Però altura su cacciati,
pirchì vinniru autri genti;
si parteru addulurati,
affruntati veramente.
San Giuseppi assai chiancennu
cussi afflittu jia dicennu:
Dunca finu m’è nigatu
chistu miseru risettu?
O Giuseppi sfurtunatu
sta disgrazia mai s’ha lettu.
Spusa mia cara signura,
e sta notti unni vi scura?
Su quattr’uri di la notti,
già nui semu rifiutati,
aju fattu quantu potti
spusa mia pacenza ajati.
Nun nni voli nuddu ancora,
jamuninni dunca fora.
SETTIMI] JORNU
Fora dunca la citati
riflittendu chi sapia
una grutta a ddi cuntrati,
cussi dicilu a Maria!
Ccà vicinu cc’è na grutta,
Binchi vili, e aperta tutta.
Si vuliti pirnuttari
ntra sta grutta, iu vi cci portu,
nun vi pozzu, o spusa, dari
autru ajutu, autru cunfortu.
Maria allura ubbidienti
mustra d’essiri cuntenti.
Cussì inziemi s’inviaru
pri dda parti a pocu a pocu.
Già la grutta ritruvaru,
ma assai poviru è lu locu,
e cu tuttu allegri stannu
sempri a Diu ringraziannu.
Tutti dd’angili beati
chi pri via l’accumpagnaru,
Cu splinduri inusitati
chidda grutta circundaru.
San Giuseppi li vidia,
e videnduli gudia.
Oh pinzati eh’alligrizza,
di ddi santi amati spusi,
chi gudennu sta biddizza
sunnu allegri e gluriusi.
Doppu aviri tanti stenti,
a sta vista su cuntenti.
A stu lumi gluriusu
rislindiu la gran Signura
comu un suli maistusu
chi v’inciamma ed innamura.
E Giuseppi cunsulatu
resta allegru ed inciamrnatu.
Cussi ardendu in duci focu
San Giuseppi cu Maria,
canusceru eh’a ddu locu
Gesù nasciri duvia.
E ntra lagrimi di affettu
criscia focu a lu so pettu.
Ma videndu poi Maria,
ch’assai lorda era la grutta,
comu matri amanti e pia
nun la pò vidiri brutta,
e na scupa ddà truvannu
cù umiltà la jiu scupannu.
St’umiltati in riguardari
di Maria lu spusu amatu,
cuminciau puru a scupari,
ma di Vantili è ajutatu.
E ntrà un nenti chidda grutta
resta bedda e netta tutta.
OTTAVUJORNU
Poi chi già purificati
San Giuseppi chistu locu
cu l’incegni chi purtau,
jetta luci e adduma focu;
e poi dici ricriativi
spusa cara, via scardativi.
S’assittaru tutti dui
niterrà e ncostu di lu focu
e un putendu stari chiui
si cibaru qualchi pocu:
ma cu gran divuzioni
fu la sua culazioni,
Pr’ubbidiri a lo so spusu
Maria santa si cibau.
Ch’autru cibbu cchiù gustusu
a se stissa priparau.
E pinzandu sempri stà
a lu partu chi farrà.
Già finuti di manciari
a Diu grazii rinneru,
e in dulcissimu parrari
tutti dui si trattineru.
Discurrennu un pocu pr’omu
di l’amuri d’un Diu Omu.
Oh pinzati chi palori
tinirissimi dicianu,
s’inciammavanu lu cori,
quantu chiù nni discurrianu.
Ammirannu cu firvuri
di Gesù lu summu amuri.
Canuscendu poi Maria
junta già l’ura filici
chi Diu nasciri duvia,
a lu spusu cussi dici:
Troppu è notti, ritirativi;
va durmiti e ripusativi
San Giuseppi a la Signora
chi durmissi ci prigau.
C’addubbau la manciatura
cu li robbi chi purtau.
Si ritira poi a n’agnuni
di ddu poviru gruttuni.
Ma Giuseppi nun durmiu,
ma cun gran divuzioni
nginucchiuni, umili e più,
misi a fari orazioni.
E in estasi elevatu
a Gesù poi vitti natu.
Mancu dormi, nò Maria,
ma di Diu chiamata allura
nfervurata, pronta e pia,
s’inginocchia, l’ama e adura;
o gran spusi fortunati,
pri mia misiru prigati.
NONUJORNU
Misa già in orazioni
la gran Virgini Maria,
cu na gran divuzioni
a Gesù pinsandu jia.
E pinzava, ch’a lu friddu
nascirà Diu picciriddu.
Comu mai, dici chiancendu,
lu gran Diu di Maestà
di li Ré, lu Re tremendu
ntra lufriddu nascirà?
Lu signuri di lu celu,
comu nasci ntra lu jelu?
Oh! miu Diu di gran ricchizza,
comu nasci puvireddu,
Sarà veru o mia biddizza
chi ti viju ngridduteddu
Chi di friddu tremi e mori.
Nun m’abbasta nò lu cori.
Si di nasciri cunveni,
pirchì un nasci ntra palazzi?
Pirchi tu nun ti nni veni
cu gran pompi, e cu gran sfrazzi?
Lu to summu e granni amuri
ti fa nasciri in duluri.
Via chi tardi, o Fighiu miu.
Prestu, prestu nesci fori.
Quandu nasci e quandu o Diu
renni saziu stu cori?
Ntra stu ventri o Diu chi fai?
Quannu quannu nascirai?
Quannu ah quannu nascirai?
Quannu st’ura vinirà?
Quannu tu cunsolirai
l’infilici umanità?
Quannu, o beni miu dilettu,
t’aju a strinciri a stu pettu?
Ntra st’affetti e ntra st’amuri
la gran Virgini Biata
tutta focu e tutt’arduri
fu in estasi elevata.
E gudennu lu so Diu
a Gesuzzu parturiu.
Natu già tu gran Missia,
misi a chianciri e ngusciari
e la Virgini Maria
misi ancora a lagrimari.
Lu pigghiau cu summu affettu
e lu strinci a lu so pettu.
San Giuseppi si risbighia
già di l’estasi profundi,
E cu duci maravigghia
si stupisci e si cunfundi:
curri prestu spavintatu
e a Gesuzzu vidi natu.
Oh pinzati chi cuntentu
chi grannissima alligrizza,
si scurdau di lu so stentu
pri la summa cuntintina,
e cu tantu so piaceri
accussì si misi a diri:
Chi furtuna fu la mia!
Oh c’onrii ch’appi iu
d’adurati cu Maria
a stu locu lu miu Diu!
Matri santa e mia signora
iu vi fazzu la bon’ura.
0 chi fighiu aviti fattu,
o, chi bedda Criatura!
Quanto è beddu, vagu, e intattu,
la sua facci m’innamura.
Chi su amabili sti gighia
a la matri cci assumigghia.
0 ch’ucchiuzzi sapuriti!
Chi linguzza ncatnatedda!
Veramenti beddu siti,
la pirsuna tutta è bedda.
Tu si beddu, fighiu miu,
ma cchiù beddu cha si Diu.
LITANIE LAURETANE
testo in aggiornamento
Tu scendi dalle stelle
testo in aggiornamento
Canto finale Evviva Maria
Ritornello: Evviva Maria, Maria evviva, evviva Maria e chi la creò e senza Maria salvari nun si po’
(rimbombi nell’aria la bella armonia evviva Maria e chi la creò e senza Maria salvari nun si po’)